自“一带一路”战略倡议提出以来,中国国内自上至下对这一战略倡议赋予了非常重要的战略地位。推进“一带一路”建设既是中国扩大和深化对外开放的需要,也是加强和亚欧非及世界各国互利合作的需要;“一带一路”战略既是中国全方位对外开放新格局形成的关键,也是亚洲腾飞的两翼。全国范围内思想共识的形成有利于举全国之力共同推进“一带一路”的建设,但是,对这一战略的过分强调也不可避免地带来了一些负面效应,这就是“一带一路”的地缘政治效应超过地缘经济的效应,使得沿线国家产生一种错觉,崛起的中国不断向外扩张,从而产生一种排斥与抵触情绪。因而,在“一带一路”推进初期应极力淡化地缘战略色彩,少谈战略,多谈合作;少谈抽象的重大战略意义,多做具体的合作及示范性项目。从新丝绸之路经济带来看,俄罗斯是传统的地缘政治大国,中亚国家和蒙古的地缘战略地位也非常重要,是冷战后大国博弈的热点地区。从海上丝绸之路来看,中国与东盟部分国家的领海纷争尚未平息,稍有不慎将再起纷争,因而,“一带一路”的推进要淡化地缘政治意义,突出区域合作,如同习近平主席所讲的,“欢迎搭便车”,带动周边国家共同发展。总之“一带一路”对于打造中国新一轮改革开放新格局、拓展中国未来的发展模式、夯实中国未来发展的坚实基础意义重大。
从另一方面看,全方位外交战略新格局包含新型大国关系的建立和周边命运共同体的建立。从新型大国关系来看,中俄关系已经确立了较好的典范,需要进一步在中美新型大国关系方面做足文章。2015年9月习近平主席访美进一步拉近了中美关系,再次向美国传递中国坚定不移走和平发展道路的决心以及中美之间不冲突、不对抗、相互尊重、合作共赢的意愿。两国元首共同表达了走出“修昔底德陷阱”的共识,新兴大国与守成大国的冲突完全可以避免,这对于未来中美关系的发展相信具有良好的促进作用。从欧亚大陆来看,中国与俄罗斯、中国与欧盟已经建立了战略伙伴关系,如果中美新型大国关系得以良好构建,则中国的大国关系网络全部运行良好,这对于维护与延长中国重要的战略机遇期非常重要。此外,对周边国家命运共同体的构建也是当下中国成长过程中遭遇国际压力不断加大、周边形势紧张的必然要求。从东北亚来看,大国关系错综复杂,朝鲜半岛依然军事对峙,领土争端包括核试验等使得中国周边外交面临严峻的考验。朝鲜宣布恢复宁边核反应堆运转,朝鲜半岛无核化目标难以实现。中日钓鱼岛争端陷入僵局,南海纷争日益放大等充分显示建设和谐周边环境任重而道远。但无论如何,从当下国际社会发展的形势来看,中国仍处于大有作为的战略机遇期,要有充分的战略定力,通过“一带一路”全面构建中国新一轮改革开放的新格局,深化中俄战略协作伙伴关系,带动中美新型大国关系的发展,理性处理与周边国家的领土领海争端,让命运共同体意识在周边国家落地生根,只有这样,才能维护与延长中国发展的重要战略机遇期,才能实现“两个百年”的奋斗目标及中华民族伟大复兴的远大目标。
The Sino-Russian Relations and Russia's Strategic Deployment in East Asia
Liu Jun
Abstract: With the continuous evolution and adjustment of Russia's foreign strategy, it has shifted the focus of its foreign strategy toward the Asia Pacific, and become a more and more active participant in the economic integration of the Asia Pacific. At present, Russia has gradually completed its strategic deployment in East Asia, including the updated version of the Sino-Russian strategic cooperation, the development and revitalization of Siberia and the Far East, and return to the Asia Pacific integration process. Judging from the current development situation of the international society, China is still in an important period of strategic opportunity during which great progress can be made in China's development. It should never waver on its strategy; fully create a new pattern in the new round of reform and opening up through the "One Belt and One Road" Initiative; deepen the Sino-Russia strategic partnership of coordination; promote the development of the new type of great-power relations between China and the US; properly resolve territorial disputes with neighboring countries; and let the neighboring countries be highly aware of the idea of community of shared destiny.
Keywords: Russia, Asia Pacific economic integration, the Sino-Russian strategic partnership of coordination, TPP
刘军,华东师范大学国际关系与地区发展研究院副院长、教授、博导,华东师范大学俄罗斯研究中心副主任。研究方向为北约问题、当代俄罗斯与大国关系。主要著作有《俄罗斯国家定位与对外政策研究》《俄美博弈的国内政治分析》等。